Olen nyt tämän aamun kääntänyt ravintolan menuja enkuksi ja nyt tuli tenkkapoo. En osaa päättää, käännänkö meidän neljän menun ranskankieliset nimet vai en. Ja miten ne sitten kääntäisin, kun nimet on miusta ihan hölmöjä...Kertokaa miulle, pliis, miten itse tekisitte!

Ne nimet on seuraavanlaiset:

Menu Détente

Menu du Terroir

Menu Dégustation

Menu Gourmet

Edit klo 16.51: Kiitos kommenteista! En siis käännä noita nimiä - olisihan se itse asiassa aika hölmöä. Mie olen näissä ihan huono! Muistan, kun yhdelläkin sarjakuvakäännöskurssilla kääntelin kaiken mahdollisen, vaikka kääntämättä jättäminen oli parempi vaihtoehto...